![]() | ![]() | |||||
Plus info | ||||||
NOTA:
|
1. Conformément au 5.4.1.4.2, des documents de transport distincts doivent être établis pour les envois qui ne peuvent pas être chargés en commun dans le même véhicule ou conteneur.
|
|
2. Pour les colis ne contenant que des matières ou objets de la classe 1, munis d'une étiquette conforme aux modèles nos 1, 1.4, 1.5 ou 1.6, le chargement en commun est autorisé conformément au 7.5.2.2, quelles que soient les autres étiquettes de danger exigées pour ces colis. Le tableau au 7.5.2.1 ne s'applique que si de tels colis sont chargés avec des colis contenant des matières ou objets d'autres classes.
|
Étiquettes
Nos
|
1
|
1.4
|
1.5
|
1.6
|
2.1, 2.2, 2.3
|
3
|
4.1
|
4.1 + 1
|
4.2
|
4.3
|
5.1
|
5.2
|
5.2 + 1
|
6.1
|
6.2
|
7 A, B,C
|
8
|
9
|
1
|
Voir 7.5.2.2
|
|
|
|
|
|
|
d
|
|
|
|
|
|
|
b
|
|||
1.4
|
a
|
a
|
a
|
|
a
|
a
|
a
|
a
|
|
a
|
a
|
a
|
a
|
a b c
|
||||
1.5
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b
|
||||
1.6
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b
|
||||
2.1, 2.2, 2.3
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
3
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4.1
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4.1 + 1
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4.3
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
5.1
|
d
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
5.2
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
5.2 + 1
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
6.1
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
6.2
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
7A, B, C
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
8
|
|
a
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
9, 9A
|
b
|
a b c
|
b
|
b
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Groupe de compatibilité
|
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
J
|
L
|
N
|
S
|
A
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B
|
|
X
|
|
a
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
C
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
|
|
|
b, c
|
X
|
D
|
|
a
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
|
|
|
b, c
|
X
|
E
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
|
|
|
b, c
|
X
|
F
|
|
|
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
X
|
G
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
|
|
|
|
X
|
H
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
|
|
|
X
|
J
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
|
|
X
|
L
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
d
|
|
|
N
|
|
|
b, c
|
b, c
|
b, c
|
|
|
|
|
|
b
|
X
|
S
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
Unité de transport
|
Division
|
1.1
|
1.2
|
1.3
|
1.4
|
1.5 et 1.6
|
Emballages vides non nettoyés
|
||
Groupe de compatibilité
|
1.1A
|
Autre que 1.1A
|
|
|
Autre que 1.4S
|
1.4S
|
|
|
|
EX/II
(a)
|
6,25
|
1000
|
3000
|
5000
|
15000
|
illimitée
|
5000
|
illimitée
|
|
Ex/III
(a)
|
18,75
|
16000
|
16000
|
16000
|
16000
|
illimitée
|
16000
|
illimitée
|
(a) |
Pour la description des véhicules EX/II et EX/III, voir partie 9.
|
(320) |
Des indications concernant l'arrimage des marchandises dangereuses se trouvent dans le Code de bonnes pratiques OMI/OIT/CEE pour le chargement des cargaisons dans des engins de transport (Code CTU) (voir par exemple le chapitre 9, Chargement des cargaisons dans les engins de transport, et le chapitre 10, Conseils supplémentaires sur le chargement des marchandises dangereuses) et dans le document “Code de bonnes pratiques européen concernant l'arrimage des charges sur les véhicules routiers” publié par la Commission Européenne. D'autres indications sont également disponibles auprès des autorités compétentes et des organismes de l'industrie.
|
(321) |
Règlement ONU No 13 (Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage).
|
CV1
|
(1)
|
Il est interdit:
|
||
a) de charger et de décharger les marchandises sur un emplacement public à l'intérieur des agglomérations sans permission spéciale des autorités compétentes;
|
||||
b) de charger et de décharger les marchandises sur un emplacement public en dehors des agglomérations, sans en avoir averti les autorités compétentes, à moins que ces opérations ne soient justifiées par un motif grave ayant trait à la sécurité.
|
||||
(2)
|
Si, pour une raison quelconque, des opérations de manutention doivent être effectuées sur un emplacement public, il est prescrit de séparer, en tenant compte des étiquettes, les matières et objets de nature différente.
|
|||
CV2
|
(1)
|
Avant de procéder au chargement, il y a lieu de procéder à un nettoyage minutieux de la surface de chargement du véhicule ou du conteneur.
|
||
(2)
|
L'usage du feu ou de la flamme nue est interdit sur les véhicules et conteneurs transportant les marchandises, à leur proximité ainsi que lors du chargement et du déchargement.
|
|||
CV3
|
Voir sous 7.5.5.2
|
|||
CV4
|
Les matières et objets du groupe de compatibilité L ne peuvent être transportées que par chargement complet.
|
|||
CV5 à CV8
|
(Réservé)
|
|||
CV9
|
Les colis ne doivent pas être projetés ou soumis à des chocs.
Les récipients doivent être arrimés dans les véhicules ou conteneurs de manière à ne pouvoir ni se renverser ni tomber.
|
|||
CV10
|
Les bouteilles selon la définition sous 1.2.1 doivent être couchées dans le sens longitudinal ou transversal du véhicule ou du conteneur. Toutefois, celles situées près de la paroi transversale en avant doivent être placées dans le sens transversal.
Les bouteilles courtes et de fort diamètre (environ 30 cm et plus) peuvent être placées longitudinalement, les dispositifs de protection des robinets orientés vers le milieu du véhicule ou du conteneur.
Les bouteilles qui sont suffisamment stables ou qui sont transportées dans des dispositifs appropriés les protégeant contre tout renversement pourront être placées debout.
Les bouteilles couchées seront calées, attachées ou fixées de manière sûre et appropriée de façon à ne pouvoir se déplacer.
|
|||
CV11
|
Les récipients doivent toujours être placés dans la position pour laquelle ils sont construits et protégés contre toute avarie pouvant être produite par d'autres colis.
|
|||
CV12
|
Lorsque les objets sont chargés sur des palettes, et que ces palettes sont gerbées, chaque couche de palettes doit être répartie uniformément sur la couche inférieure, en intercalant, au besoin, un matériau d'une résistance appropriée.
|
|||
CV13
|
Lorsqu'il se produit une fuite de matières et que celles-ci se sont répandues dans le véhicule ou conteneur, ces derniers ne peuvent être réutilisés qu'après avoir été nettoyés à fond et, le cas échéant, désinfectés ou décontaminés. Toutes les marchandises et objets transportés dans le même véhicule ou conteneur doivent être contrôlés quant aune éventuelle souillure.
|
|||
CV14
|
Les marchandises doivent être protégées contre le rayonnement solaire direct et la chaleur pendant le transport.
Les colis ne doivent être entreposés que dans des endroits frais et bien ventilés, loin des sources de chaleur.
|
|||
CV15
|
Voir sous 7.5.5.3
|
|||
CV16 à CV19
|
(Réservé)
|
|||
CV20
|
Les dispositions du chapitre 5.3, du 7.1.7.4.7 et du 7.1.7.4.8 ainsi que la disposition spéciale V1 du chapitre 7.2 ne sont pas applicables à condition que la matière soit emballée selon les méthodes d'emballage OP1 ou OP2 de l'instruction d'emballage P520 sous 4.1.4.1, suivant le cas, et que la quantité totale de matières pour lesquelles cette dérogation est appliquée n'est pas supérieure à 10 kg par unité de transport.
|
|||
CV21
|
L'unité de transport doit être minutieusement inspectée avant le chargement.
Avant le transport, le transporteur doit être informé:
|
|||
|
– des consignes sur le fonctionnement du système de réfrigération y compris, le cas échéant, d'une liste des fournisseurs des matières réfrigérantes disponibles en cours de route;
|
|||
|
– des procédures à suivre en cas de défaillance de la régulation de température.
|
|||
|
Dans le cas d'une régulation de température selon les méthodes décrites au 7.1.7.4.5 b) ou d), une quantité suffisante de réfrigérant non inflammable (par exemple azote liquide ou neige carbonique), y compris une marge raisonnable pour les retards éventuels, doit être transportée, à moins qu'un moyen de ravitaillement soit assuré.
Les colis doivent être arrimés de façon à être facilement accessibles.
La température de régulation prescrite doit être maintenue pendant l'ensemble de l'opération de transport, y compris le chargement et déchargement ainsi que les arrêts intermédiaires éventuels.
|
|||
CV22
|
Les colis doivent être chargés de telle façon qu'une circulation libre d'air à l'intérieur de l'espace réservé au chargement assure une température uniforme du chargement. Si le contenu d'un véhicule ou d'un grand conteneur dépasse 5000 kg de matières solides inflammables, de matières qui polymérisent et/ou de peroxydes organiques, le chargement doit être réparti en charges d'au plus 5000 kg, séparées par des espaces d'air d'au moins 0,05 m.
|
|||
CV23
|
Des mesures spéciales doivent être prises au cours de la manutention des colis afin d'éviter à ceux-ci le contact de l'eau.
|
|||
CV24
|
Avant le chargement, les véhicules et conteneurs doivent être soigneusement nettoyés et, en particulier, débarrassés de tous débris combustibles (paille, foin, papier, etc.)
Il est interdit d'utiliser des matériaux facilement inflammables pour arrimer les colis.
|
|||
CV25
|
(1)
|
Les colis doivent être rangés de façon à être facilement accessibles.
|
||
|
(2)
|
Si des colis doivent être transportés à une température ambiante n'excédant pas 15 °C ou réfrigérés, cette température doit être maintenue lors du déchargement ou pendant l'entreposage.
|
||
|
(3)
|
Les colis ne doivent être entreposés que dans des endroits frais, éloignés des sources de chaleur.
|
||
CV26
|
Les parties en bois d'un véhicule ou conteneur qui ont été en contact avec ces matières doivent être enlevées et brûlées.
|
|||
CV27
|
(1)
|
Les colis doivent être entreposés de façon à être facilement accessibles.
|
||
|
(2)
|
Si des colis doivent être transportés réfrigérés, la continuité de la chaîne du froid doit être assurée lors du déchargement ou pendant l'entreposage.
|
||
|
(3)
|
Les colis ne doivent être entreposés que dans des endroits frais, éloignés des sources de chaleur.
|
||
CV28
|
Voir 7.5.4.
|
|||
CV29 à CV32
|
(Réservé)
|
|||
CV33
|
NOTA 1:
|
Un “groupe critique” est un groupe de personnes du public raisonnablement homogène quant à son exposition pour une source de rayonnements et une voie d'exposition données, et caractéristique des individus recevant la dose effective ou la dose équivalente (suivant le cas) la plus élevée par cette voie d'exposition du fait de cette source.
|
||
|
2:
|
Une “personne du public” est, au sens général, tout individu de la population, sauf lorsqu “il est exposé professionnellement ou médicalement.
|
||
|
3:
|
Un(e) “travailleur (travailleuse)” est toute personne qui travaille à plein temps, à temps partiel ou temporairement pour un employeur et à qui sont reconnus des droits et des devoirs en matière de protection radiologique professionnelle.
|
|
Durée d'exposition par an (heures)
|
|||
Total des indices de transport non supérieur à
|
Zones où des personnes du public ont régulièrement accès
|
Zones de travail régulièrement occupées
|
||
50
|
250
|
50
|
250
|
|
Distance de séparation en mètres sans matériau écran:
|
||||
2
|
1
|
3
|
0,5
|
1
|
4
|
1,5
|
4
|
0,5
|
1,5
|
8
|
2,5
|
6
|
1,0
|
2,5
|
12
|
3
|
7,5
|
1,0
|
3
|
20
|
4
|
9,5
|
1,5
|
4
|
30
|
5
|
12
|
2
|
5
|
40
|
5,5
|
13,5
|
2,5
|
5,5
|
50
|
6,5
|
15,5
|
3
|
6,5
|
Nombre total des colis non supérieur à
|
Somme totale des indices de transport
non supérieure à
|
Durée de transport ou de l'entreposage, en heures
|
||||||||
CATEGORIE
|
1
|
2
|
4
|
10
|
24
|
48
|
120
|
240
|
||
III-JAUNE
|
II-JAUNE
|
Distances minimales en mètres
|
||||||||
|
|
0,2
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
1
|
1
|
2
|
3
|
|
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
0,5
|
1
|
1
|
2
|
3
|
5
|
|
1
|
1
|
0,5
|
0,5
|
1
|
1
|
2
|
3
|
5
|
7
|
|
2
|
2
|
0,5
|
1
|
1
|
1,5
|
3
|
4
|
7
|
9
|
|
4
|
4
|
1
|
1
|
1,5
|
3
|
4
|
6
|
9
|
13
|
|
8
|
8
|
1
|
1,5
|
2
|
4
|
6
|
8
|
13
|
18
|
1
|
10
|
10
|
1
|
2
|
3
|
4
|
7
|
9
|
14
|
20
|
2
|
20
|
20
|
1,5
|
3
|
4
|
6
|
9
|
13
|
20
|
30
|
3
|
30
|
30
|
2
|
3
|
5
|
7
|
11
|
16
|
25
|
35
|
4
|
40
|
40
|
3
|
4
|
5
|
8
|
13
|
18
|
30
|
40
|
5
|
50
|
50
|
3
|
4
|
6
|
9
|
14
|
20
|
32
|
45
|
Nature des matières ou objets
|
Limite d'activité pour les véhicules
|
LSA-I
|
Aucune limite
|
LSA-II et LSA-III Solides incombustibles
|
Aucune limite
|
LSA-II et LSA-III
Solides combustibles
et tous les liquides et gaz
|
100 A2
|
SCO
|
100 A2
|
Type du conteneur ou du véhicule
|
Limite à la somme totale des indices de transport dans un conteneur ou un véhicule
|
Petit conteneur
|
50
|
Grand conteneur
|
50
|
Véhicule
|
50
|
Type du conteneur ou du véhicule
|
Limite à la somme totale des indices de sûreté-criticité
|
|
Utilisation non exclusive
|
Utilisation exclusive
|
|
Petit conteneur
|
50
|
sans objet
|
Grand conteneur
|
50
|
100
|
Véhicule
|
50
|
100
|
CV34
|
Avant le transport d'un récipient à pression, l'on doit s'assurer qu'il n'y a pas eu une augmentation de pression en raison d'une éventuelle génération d'hydrogène.
|
CV35
|
Si des sacs sont utilisés en tant qu'emballages simples, la distance les séparant doit être suffisante pour permettre une bonne dissipation de la chaleur.
|
CV36
|
Les colis doivent de préférence être chargés dans des véhicules découverts ou ventilés ou dans des conteneurs ouverts ou ventilés. Si cela n'est pas possible et que les colis sont chargés dans d'autres véhicules couverts ou conteneurs fermés, aucun échange de gaz ne doit être possible entre le compartiment de chargement et la cabine du conducteur et les portes de chargement de ces véhicules ou conteneurs doivent être marquées comme suit, en lettre d'au moins 25 mm de hauteur :
|
|
“ATTENTION
ESPACE CONFINÉ
OUVRIR AVEC PRECAUTION”
|
|
Le texte sera rédigé dans une langue jugée appropriée par l'expéditeur. Pour les Nos ONU 2211 et 3314, cette marque n'est pas nécessaire si le véhicule ou conteneur est déjà marqué conformément à la disposition spéciale 965 du code IMDG
(1)
.
|
CV37
|
Ces sous-produits doivent être refroidis à température ambiante avant chargement, à moins qu'ils n'aient été calcinés de manière à enlever l'humidité. Les véhicules et conteneurs contenant un chargement en vrac doivent être correctement ventilés et protégés contre toute entrée d'eau durant tout le trajet. Les portes de chargement des véhicules couverts et des conteneurs fermés doivent être marquées comme suit, en lettre d'au moins 25 mm de hauteur:
|
|
“ATTENTION
MOYEN DE CONFINEMENT FERMÉ
OUVRIR AVEC PRÉCAUTION”
|
|
Le texte doit être rédigé dans une langue jugée appropriée par l'expéditeur.
|
(1) |
Marque de mise en garde comportant l'inscription “ATTENTION – PEUT CONTENIR DES VAPEURS INFLAMMABLES” écrite avec des lettres mesurant au moins 25 mm de haut, placée à chaque point d'accès à un emplacement où elle sera facilement vue par les personnes ouvrant l'engin de transport ou entrant à l'intérieur.
|